අනුර බී. සෙනෙවිරත්න: සාහිත්ය පරිවර්තනයේ දී කිසියම් භාෂාවකින් ලියැවුණ කෘතියක් එහි මුල් බසින් ම වෙනත් බසකට පරිවර්තනය කරන්නට හැකියාවක් ඇත්නම්,…
ශ්රී ලංකාවේ පුවත්පත් කලාවේ සහ හුදකලාවේ සංකේතය “සුනඛ ආර්යා”: එරික් ඉලයප්ආරච්චි
සිංහල සාහිත්ය ක්ෂේත්රය තුළ එරික් ඉලයප්ආරච්චි යනු සුවිශේෂී නමකි. දශක ගණනාවක් පුරා ඔහු විසින් රචනා කරන ලද කෘතීන්, සාම්ප්රදායික සාහිත්ය…
මිනිස් වේදනාවෙහි ස්මාරක ස්තම්භය-නඩුගල් (ස්මාරක ශිලාවත)
තිලිනා වීරසිංහ: “බඩගින්නෙ හිටපු දරුවන්ට රොටි පුච්ච පුච්ච හිටපු අය.. දරුවන්ට කිරි පොව පොව හිටපු අය.. කී දෙනෙක් නම් මැරිලා…
“ගඩාෆි ඔබ අමතයි”-අනුර බී. සෙනෙවිරත්න
මහාචාර්ය ටියුඩර් වීරසිංහ: මානව වර්ගයා මුහුණ දී සිටින අර්බුදවලින් මිදීම සඳහා මග පෙන්වන කෘතියක් ! 1967 දී වඩාත් ම කෙටි…
“කැකිරි පැළුවා සඳමඬල” ස්වර්ණකාන්ති රාජපක්ෂ මහත්මියගේ කවිත්වය පිළිබඳ ආවර්ජනා
ලයනල් බෝපගේ: ඔස්ට්රේලියාවේ වික්ටෝරියා ප්රාන්තයේ පදිංචි සම්මානලාභී පරිවර්තකවරියක්, දක්ෂ ලේඛිකාවක් සහ අප හිතවත් මිතුරියක වන ස්වර්ණකාන්ති රාජපක්ෂ මහත්මිය රචනා කල…
සංජයගේ බොහෝමයක් කවි වලින් එළියට පනින්නේ තමා තුළම කැකෑරෙන තම පැවැත්මේ වේදනාත්ම ආත්මීයත්වයයි.
භුෂන් ප්රදීප්: ආදර සාදය තුළ සිටින සංජය ඈපා නිර්මාණය වුනේ අනේකත්වය තුළින් සහ සංජය තුළ සිටින තමන්ට වඩා කෙනෙක් නිර්මාණය…
පාරාදීසය : ගෝලීය සමාජ අර්බුදයේ දුශ්ට මුහුනුවර පිලිබිඹු කෙරෙන ශෝකෝත්පාදකයක්..
දර්ශන මේදිස්: [පසුගිය වසරේදී ලංකාවේ තිරගත වූ PARADISE වර්න චිත්රපටය නොබෝදා පැවති ඉන්දියාවේ කේරල ප්රාන්තීය සිනමා උලෙලේ (2025) දී, හොඳ…
මණිපද්ම: අප කතාව කියවිය යුත්තේ ඔවුන්ඔවුන්ගේ කෝණයන්හි සිට ගැනීමෙන් අනතුරුවය.
සුරංගි ලියනපතිරණ: “ලිවීම සඳහා අතිශයින් බුද්ධිමත් වීම හැරුණු කොට අන් ක්රමවේදයක් නොමැත ” යන්න ටී.එස් එලියට් ගේ අදහසයි.මේ කියමන සනාථ…
ආලන්දරිකා: මමත් සෙසු ගැහැනුන් සේ අතීත වනිතාවන්ගේම දිගුවකි
චන්දිමා ජයසේන: නිසංසලා ගම්ලත් කිවිඳියකි. එසේම ඇය ගත්කරුවරියකි. ඇය කොළඹ විශ්වවිද්යාලයේ සිංහල විශේෂවේදී උපාධිය හදරා කුරුණෑගල වාරියොපල ජීව්ත වෙයි. සීංහල…
“ඩබල් ගේමි” නවකතාව ඇයගේ ඉතාමත් සුවිශේෂි නිර්මානයක්
රංජනී දැරණියගල: ඇයගේ නම යශ්වානි දේවනාරායන. ඇයගේ ඇත්තම නම යශ්වානි දේවනාරායන නෙවෙයි. ලියන්න හින්දම ඇය ආරූඪ කරගත් නමක්. ඇයගේ ඇත්තම…




